FC2ブログ

記事一覧

翻訳報酬が高くなる分野

「メディカル翻訳・通訳 完全ガイドブック」 シリーズの特集を振り返る話の続き。

今回は 「翻訳報酬が高くなる分野」 の話。

興味あるでしょ。

報酬の高い分野というと、医薬と共に出てくるのが特許。

しかし、最近は特許よりも法律・契約の方が上に来ているようだ。

今回のガイドブックの特集の結果も同じだろう。多分。

この順位は、その仕事がどれだけ多くあるかも関係しているのではないか?

つまり、 「法律・契約は仕事が多く、優秀な翻訳者を確保するために報酬が高くなっている」 と想像する。

当たっているかどうかは知らない。

この先の10年は、医学・薬学と法律・契約をやるのが良いと思う。

保証はできないが、私ならそうするという話。


2015年
1. 医学・薬学
2. 法律・契約
3. 特許
4. 金融

2014年
1. 医学・薬学
2. 法律・契約
3. 特許
4. 金融
5. IT

2011年
1. 医学・薬学
2. 法律・契約
3. 特許
4. 金融
5. その他
6. IT

2005年
1. 医薬
2. 特許
3. 金融
4. 法律
5. IT




スポンサーサイト



コメント

コメントの投稿

非公開コメント